Acerca de

I was a journalist. Now, I’m a student of philosophy.

I can think, I can write, and I can find out tangible (journalistic) truths. Other truths might take longer.

Why have I not published lately? I was busy studying and trying to achieve the mental calmness that requires. Journalism and philosophy mix to a degree.

I am very alarmed about the rise of our brave post-truth world, and will start writing again soon in an attempt to bring as much clarity as I can.

The subversive tactics taking hold on our Western open societies are aimed at the very core of our political systems: the capacity to have a productive dialogue among people who trust the intentions of each other and can rely on a common account of the facts at hand. We cannot afford to lose these.

***

Fui periodista. Ahora estudio filosofía.

Sé pensar, sé escribir y sé encontrar hechos. Encontrar otras cosas toma más tiempo.

¿Por qué no estoy publicando nada? He estado muy liado con los estudios. Además, la filosofía exige una cierta calma incompatible hasta cierto punto con estar al día con la actualidad. Eso sí, cuando uno logra combinar periodismo y filosofía, ambos salen reforzados.

Alarmado por el nuevo mundo de la post-verdad en que nos encontramos, quiero aportar mi granito de arena a combatir la confusión reinante, aún a riesgo de empeorarla. No debemos perder la capacidad de confiar en la honestidad de otros. Sino, estaremos perdidos.

Share Button